Monthly Archives: August 2012

Try and Try Again

Watching the horizon, Brighton Beach, U.K.

 

I when I was 22, I wrote seven short stories. They were bad, really pretentious, crammed with adjectives and adverbs and with no theme or character development or point to any of them at all but I thought they were pure genius. I sent them off to every magazine I could find in the bookstore. And waited. And waited. And waited… until I became convinced that they had all been lost in the post. It was the only explanation, surely, as any editor would recognize my genius immediately, no? A couple of months later, I received a single rejection letter. And the truth dawned. No one else even bothered replying. It was 100% rejection. I was floored. I burned the stories I was working on and I didn’t send anything else off for another ten years.

That was very stupid of me. I should have brushed myself off and tried again. I would be in a much better position and be a better writer now if I had. But I wasn’t strong or  mature enough to know that then. Ah, well. During my first year on my MA at UEA, I sent out another batch of stories. I’d had a few shorts published at this stage and was confident that I’d now win every competition going and it would pay my MA tuition. And, again I got nowhere. I was pretty down but I recalled how I’d let rejection defeat me before and vowed it wouldn’t happen again. I sent out more stuff, and then more stuff. And after six months, I won the Mary and Ted O’Regan Award, and then the Annaghmakerrig award and the Molly Keane Award, the HISSAC and the Sussex Playwrights’ and this year I’ve been shortlisted for an international award, published in two anthologies and it looks quite likely that a lot is about to bloom on the drama front for me (though I don’t want to jinx that by talking too soon).

Anyway, the moral is don’t give up – look at how you can improve your rejected story and send it out again. Remember, much depends on what the magazine or the competition judge is looking for at that particular time, it may not be a comment on your writing skills. Do a bit of research, try to find a suitable home and try and try again. You will get there in the end.


Wonderwall

My Wonderwall for ‘Sheila-na-Gig’

I recently blogged about feeling blocked. I had lost my productivity and inspiration and the realisation spun me into a six-week panic attack which was pretty horrible. Nonetheless, I got through it and a lot of pent up creativity burst through with me – coz, Reader, I’m creatin’.

It’s hard to say what pulled me through that scary time. There were a few ‘angels’ around me , but certainly one of the triggers was putting together  a ‘ Wonderwall’. My wonderwall is based on an exercise passed to me by a fellow artist who works in performance and uses the wall method to structure, hone and shape his thoughts when devising a new piece. The Wonderwall (my label, not his) is akin to a spidergram, but poster size, allowing you to lay out your thoughts visually, using text, images, colour, shape and form. The Wonderwall particularly appealed to me, coming as I do from an fine art background.

I began my own Wonderwall by pasting up names of characters, themes, titles and phrases and also sketching images that I felt were somehow intrinsic to a play I wanted to write. With these words and images before my eyes, rather than in my head, I began to see structure and connection where I had not seen any previously. I also noticed recurrent themes in my work that I had not deduced before and I realised I was most frequently writing about the role of women, belief systems, chance, and this knowledge  helped to clarify and solidify the main pull through themes in my new piece.

So, for those of you feeling a little blocked right now, I’d highly recommend this approach because…. after all….  you’re my wonderwaaallll… : )

PS: The house is being renovated at the moment, meaning there are builders in and out of my room every day – I can’t help musing re what they think on my ‘Wonderwall’ – I’m sure they’ve got me pegged as some sort of paranoid conspiracy theorist with a scary ‘thing’ for naked people with goats’ heads…. ah well…


Rule’s for You’s

 

Norwich Market, which Alan Partridge famously referred to as the ‘home of unnecessary apostrophes’ ie “Apple’s £1.50 a bag”…

 

Warning: You enter this grammar post at your own risk.

Once you’ve had your feedback and have chopped, pruned, rewritten and reshaped your work, you’re ready to go, right? Wrong. Next, you need to don your pernickety gloves and work on grammar, spelling and punctuation. This type of revision is called a proofread and it is separate from the critique your friends gave re characters, story, POV, tone and structure.

A proofread regards layout and correct use of language. A proofread is the final polish. Never hand in a submission blighted by incorrect or inconsistent punctuation, bad grammar and misspelled words – thinking the story will shine through. They (the slush pile readers) will be turned off by your sloppy copy and will probably never read on into your story, so it won’t get that chance to shine through. If you’ve spent a year writing a novel, respect your work enough to spend another couple of weeks proofreading. It’s only common sense.

As you’ve probably read your own work countless times, you may be blind to copy mistakes. A keen eyed friend is invaluable here. Also you could cut a line-sized gap in a blank page and place it over your text to check every sentence individually, with the rest of the text blanked out. This may sound painstaking but it is a very good focusing tool.

Many emerging writers are concerned about grammar, unsure of their own knowledge and application. I’ve been an English (as a foreign language) teacher for fifteen years and can recommend the following grammar self-study book (known in the TEFL world as ‘the grammar bible’): Raymond Murphy Grammar in Use. You’ll be able to pick up a cheap copy on Amazon. Spend a night or two doing the exercises, it’ll stand to you. Also, I could wax lyrical about whether to use double or single quotes for dialogue (or to use any at all) and the difference between US and UK conventions regarding the same. However, I think the best is for you to take ten novels down from your shelf and see how the majority of them format dialogue and then apply the same convention to your work. Whichever you choose, ensure it is then consistent throughout your text.

Finally, here are some of the most common problems:

****Are you using the right “Its”? “It’s” (with an apostrophe) is short for “it is”. “Its” (no apostrophe) is possessive (ie: the dog lost its bone).

NOTE: somewhat confusingly, when you want to use the possessive elsewhere, you do use an apostrophe: “Mary’s coat”, “John’s golf club”, “the dog’s bone.”

****Same sound, different spelling (homophones). “They’re”, “Their” and “There”. They’re (they are) sitting the car. They’re listening to their (possessive) music, they’ll be fine there (preposition of place) for a while yet.

****Using “done” instead of “did” and vice versa. “Done” is the past participle of “do” and is normally used with the auxiliary verb “have”. “Did” is the past simple of “do”. (And if you have no idea what any of that means, you really do need to order that book). So, you say either “I have done my homework” or “I did my homework” – and never “I done my homework,” or “he done his homework.”

****Saying “could of” rather than “could have” when using the second conditional tense or “could” as a modal verb in the perfect tense (yeah, see that grammar book). “He could of gone to the shop,” is wrong. “He could have gone to the shop,” is correct.

And please accept sincerest apologies for sending any of you off into a coma of boredom with this grammary post – believe me, it hurt me more than it hurt you.